4.18事父母幾諫

2022-03-15 21:11:30恭讀國學共修大道11:31 50
聲音簡介

以行諫父譯文

《原谷諫父》譯文: 原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他。原谷此時十五歲,他勸父親說: 爺爺生兒育女,一輩子勤儉度日,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是忘恩負義啊... 父親不聽他的勸戒,作了一輛小推車,載著爺爺扔在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來。 父親問說:你帶這個兇具回來作什么? 原谷說,等將來你們來了,我就不必另外再作一輛,所以現在先收起來。 父親很是慚愧,為自己的行為感到后悔,于是去把爺爺接回來贍養了。 告訴我們將心比心 要尊老的道理

家庭幽默錄像4.18期的歌

張三從小就感覺自己不是親生的。   一次他在外面玩,不小心掉糞坑里了,她媽看到了說:“這孩子我們不要了吧!回去再生一個吧。”   后來長大點,一次發高燒了,她媽用手摸了下他的額頭,立刻把手縮回去了說:“好燙啊!”   他爸立馬一個大嘴巴子抽了過去說:“看把你媽燙的!”   這是親的嗎?????

4.18老A爺爺幸福父母音頻分享—拖延癥下

4.19 老A爺爺 幸福父母音頻分享 12期-如何幫助孩子戰勝拖延癥 下 第分享20天 分享義工 亦萌 聽完拖延癥的這個系列。老A爺爺給我們的改善拖延癥的方法很細致很深入!特別是問的好幾個問題,都很值得我們成年人去思考。如果孩子能從小的時候開始被父母這樣引導教育。我覺得孩子對自己的未來會很有把控能力! 音頻中老師A爺爺給了我們克服拖延癥點四個步驟。 一.父母和要先改變想法(上一節說的 目標和手段)用理性的思維去弄清楚孩子人生的目的意義!讓孩子能學會自己管理人生,善用時間! 這里我就想到 老師讓我們做計劃5年10年20年的計劃。老師會問我們。我們現在做的這些事情和我們的未來有什么關系?這個益處究竟是長遠的還是眼前的?你是真的喜歡嗎?還是未了利益?當我們遇到問題就要學會這樣問自己!就好像說我們的每個決定和選擇是和人生目標有關還是只是達成目的用的“手段” 這段對話是我經常和自己的對話。分享給大家。讓我在做任何決定的時候能夠更加清晰方向和我的發心! 老A爺爺在拖延癥這個問題上 讓父母要學會問孩子一些問題(這也是父母改變思維的一種方式。)這是幾個很深刻的問題! ①請問你想成為一個什么樣的人? ②為什么想要成為這種人? ③成為這樣的人會有什么樣的感覺? ④為什么這些感覺對你來說如此的重要? ⑤如果沒有辦法成為你想成為的這種人,你會有些什么樣的感覺? ⑥那我要成為這種人,要付出什么樣的代價? 這些問題會讓孩子明白選擇真正的意義和學會取舍!學會專注并且做計劃! 不論孩子怎么回答 都請不要否認他們!以上6個問題可以經常和孩子對話 反復的問他們! 二.教會孩子做計劃!計劃要用筆寫下來!(寫出來很重要!!!!會強化記憶) 制定計劃是讓孩子自己做。和父母達成共識,而不是父母要求,強加的讓孩子做!只有自愿自助的去行動,孩子才會感受到被尊重!被重視!記得在執行計劃的時候把干擾都排開!(手機,電腦,零食 凡事會讓人分心的都拿走)yaoq用筆記下來執行的步驟。這樣可以讓我們學會自我檢視.對照檢查!每天進步一點點! 三.在制定計劃確定目標的時候,不要把目標定的太高了。要是那種孩子努把力就可以達成的那種。當然也要學會分清輕重緩急!當孩子能一點點完成自己的計劃。孩子的自信心就會提高,內心的滿足感和成就感會使他更加向前!漸漸的改掉拖延這個習慣! 還好讓孩子學會每完成一段落就獎勵自己! 老A爺爺建議的就是—運動!聽音樂,學樂器。讀課外書籍!更富孩子的視野!幫助孩子建立背景知識 幫助孩子思考 能夠建立深度思考的習慣 把舊知識和新知識融合在一起,跨越新的邊界和領域! 4.一定要睡眠充足!!!現在孩子學業壓力大。很多孩子睡眠都不足6個小時。這是完全不行的!睡眠不充足會消耗孩子的體力。帶來壓力。自控能力下降!也會給心臟和血壓不好的影響。學業和身體!有了好的身體才能讀萬卷書行萬里路! 這四個步驟!最重要的是就是【從現在開始!】多和孩子溝通。 多問孩子問題!并且 動手做!讓孩子!讓孩子有成長性思維!培養孩子毅力 耐性!目標清晰,成為有意志力,擁有鏈接已知和未知的人! 相信我 父母開始行動了!孩子就會開始不同了! 就讓我們一直這樣愛下去吧 父母會改變孩子才能擁有幸福 老A爺爺和我們陪大家走父母之路 謝謝你們看完我的分享 謝謝你們 我愛你們

原谷使用什么方法來勸諫父親

《原谷諫父》中原谷先后采用【先講道理,后讓他父親換位思考】規勸父親。 方法:原谷卻運用自己的智慧,動之以理,曉之以情,使父親認識到自己的錯誤。 道理:為人子女的一定要孝敬父母,不要因為嫌他們老了,就拋棄他們,孝敬父母,尊重長輩,是我們中華民族的傳統美德。 ----------------- 原谷諫父 【原文】 原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之.谷年十有五,諫父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也.”父不從,作輿,捐祖于野.谷隨,收輿歸.父曰:“汝何以收此兇具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之.”父慚,悔之,乃載祖歸養. ----------------- 【譯文】 原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他.原谷此時十五歲,他勸父親說:“爺爺生兒育女,一輩子勤儉度日,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是忘恩負義啊.”父親不聽他的勸告,做了一輛小推車,載著爺爺扔在野外.原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來.父親問說:“你帶這個不吉利的東西回來作什么?”原谷說:“等將來你們老了,我就不必另外再做一輛,所以現在先收起來.”父親很是慚愧,后悔(做那樣的事),于是去把爺爺接回來贍養了.

我要《原谷諫父》的譯文

編輯本段原文   原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五,谷諫父曰:“祖育女生兒,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也。”父不從,作輿,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養。 編輯本段譯文   原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他。原谷此時十五歲,他勸父親說:   爺爺生兒育女,一輩子勤儉度日,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是忘恩負義啊...   父親不聽他的勸戒,作了一輛小推車,載著爺爺扔在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來。   父親問說:你帶這個不吉利的東西回來作什么?   原谷說,等將來你們老了,我就不必另外再作一輛,所以現在先收起來。   父親很是慚愧,為自己的行為感到后悔,于是去把爺爺接回來贍養了。 編輯本段解釋 釋詞   原谷:人名。   祖:這里指爺爺奶奶   厭憎:討厭,憎恨。   欲:想要   捐:拋棄,丟棄。   之:代指他,文中的爺爺。   有:通“又”,文中指十歲再過五年的意思。   諫:好言相勸。   豈有:怎么可以。    是:這,此。   負義:違背道義。負: 辜負。   從:聽從,順從。   作:通“做”。   輿:手推車。   于:在,到。   谷隨:省略句,谷隨(之)。隨:跟隨。之:他,指父親   歸:回來   汝:你   兇:不吉利 。   養:養活,指能生活下去。   更:再。   是以:即“以是”,因此。   有:加,加之。   從:聽從,順從。   他日:以后,將來。   是以:即“以是”,因此。   何以:做什么。   慚:意動用法,感到慚愧   乃:于是,就   悔之:對自己做的這件事感到很后悔,之,代詞,代指這件事。 釋句   原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。 譯文:原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他。 編輯本段道理   為人子女的一定要孝敬父母,孝敬父母是我們中華民族的傳統美德。文章中的原谷先曉之以理,后動之以情,最終運用自己的智慧使父親幡然悔悟

原谷諫父的譯文

原谷有個爺爺,年老了,原谷的父母很討厭他,想拋棄他。原空明谷那年十五歲,他對父親好言相勸,說:“爺爺缺虧做養兒育女,勤勞節儉一生,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是違背道義的。 ”父親不聽從,做了一輛小推車,載著爺爺,把爺爺拋棄在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車帶了回來。 父親問說:“你帶這個不吉利的東西回來做什么?”原谷說:伏衡“等將來你們老了,我就不必另外再做一輛,所以現在先收起來。”父親聽了很慚愧,對這件事很后悔,于是就去把爺爺接回來繼續贍養他。

原谷諫父里是負義也什么意思

是負義也 這是忘恩負義啊 無需更作此具 我就不必另外再作一輛 原谷有祖①,年老,谷父母厭憎,欲捐②之。谷年十有五,諫③父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也。”父不從,作輿④,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇⑤具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養。 注釋:①原谷:人名。②捐:拋棄。③諫:好言相勸。④輿:手推的小車⑤兇:不吉利 原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他。原谷此時十五歲,他勸父親說: 爺爺生兒育女,一輩子勤儉度日,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是忘恩負義啊... 父親不聽他的勸戒,作了一輛小推車,載著爺爺扔在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來。 父親問說:你帶這個兇具回來作什么? 原谷說,等將來你們來了,我就不必另外再作一輛,所以現在先收起來。 父親很是慚愧,為自己的行為感到后悔,于是去把爺爺接回來贍養了。

原古諫父譯文

原谷有祖①,年老,谷父母厭憎,欲捐②之。谷年十有五,諫③父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也。”父不從,作輿④,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇⑤具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養。 注釋:①原谷:人名。②捐:拋棄。③諫:好言相勸。④輿:手推的小車⑤兇:不吉利 原谷的爺爺老了,原谷的父母很討厭他,就想拋棄他。原谷此時十五歲,他勸父親說: 爺爺生兒育女,一輩子勤儉度日,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是忘恩負義啊... 父親不聽他的勸戒,作了一輛小推車,載著爺爺扔在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來。 父親問說:你帶這個兇具回來作什么? 原谷說,等將來你們來了,我就不必另外再作一輛,所以現在先收起來。 父親很是慚愧,為自己的行為感到后悔,于是去把爺爺接回來贍養了。

原谷諫父的翻譯

【原文】 原谷諫父 原谷①有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐②之。谷年十有五,諫③父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也。”父不從,作輿④,捐祖于野。谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇⑤具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養。 【注釋】 ①原谷:人名。 ②捐:拋棄。 ③諫:好言相勸。 ④輿:手推的小車。 ⑤兇:不吉利。 【翻譯】 原谷的爺爺奶奶老了,原谷的父母很討厭他們,就想拋棄他們。原谷此時十五歲,他勸父親說:"爺爺奶奶生兒育女,一輩子勤儉度日,怎么能因為老了就拋棄他(們)呢?這是違背道義的啊。"父親不聽他的勸戒,做了一輛小推車,載著爺爺奶奶,將他們扔在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車單獨帶了回來。父親問說:"你帶這個不吉利的東西回來作什么?"原谷說:"等將來你們老了,我就不必另外再做一輛,所以現在先收起來。"父親很是慚愧,為自己的行為感到后悔,于是去把爺爺奶奶接回來贍養了。 【練習】 1、解釋文中畫線的詞語。

原谷諫父 翻譯

編輯本段原文 原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五,諫父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之者乎?是負義也。”父不從,作輿,捐祖于野。圓罩谷隨,收輿歸。父曰:“汝何以收此兇具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之。”父慚,悔之,乃載祖歸養。 譯文 原谷有個爺爺,年老了,原谷的父母很討厭他,想拋棄他。原谷那年十五歲,他對父親好言相勸,說:“爺爺養兒育女,勤勞節儉一生,你怎么能因為他老就拋棄他呢?這是違背道義的。 ”父親不聽他的勸告,做了一輛小推車,載著爺爺,把爺爺拋棄在野外。原谷在后邊跟著,就把小推車帶吵顫了回來。 父親問說:“你帶這個不吉利的東西回來作什么?”原谷說:“等將來你們老了,我就不必另外再做一輛,所以現在先收起來。”父親聽了很慚愧,對這件事很后悔,于是去把爺爺接回來贍養他。 希望對你有幫助 如有疑問 請在線交升腔敗談 祝你天天開心 心想事成 O(∩_∩)O ...

接下來播放