關雎100

2022-03-12 09:39:34聽友31669510335:56 1
聲音簡介

唐雎雎什么意思

唐雎不辱使命,是人名

范雎簡介,范雎人物資料,范雎人物介紹

范雎受辱,須賈綈袍 范雎(?-前255年),字叔巖知,中國戰國時魏國芮城(今山西芮城)人,著名政治家、軍事謀略家,秦昭襄王宰相。封地在應城(今河南魯山之東),所以又稱為“應侯”。 《史記》本傳作范睢,而《韓非子·外儲說》左上有范且(音居),王先慎集解引顧廣圻曰:“范且,范雎也,且、雎同字;”又按《資治通鑒》周赧王四十五年范睢下胡賣棗猛三省注云:“睢,音雖,”錢大昕《通鑒注辨正》云:“考武梁祠畫像作范且,且與雎同字,宜從且不從目,注讀為雖,失之甚矣。” 范雎是魏國公族支庶子弟,善辯,本欲求官于魏王,但因家貧無資可通門路,不得不改為入中大夫須賈門下為賓客。一次隨須賈出使齊國時被懷疑通齊賣魏,因此在歸國后被魏國相國魏齊幾乎鞭笞致死,又被魏齊下令扔進茅廁侮辱,僥幸逃生后,在鄭安平的幫助下,易名張祿,潛隨秦國使者王稽入秦。(一說在孟嘗君的推薦下前往秦國。) 范雎見秦昭襄王之后,提出了遠交近攻的策略,抨擊穰侯魏冉越過韓國和魏國而進攻齊國的做法。他主張將韓、魏作為秦國兼并的主要目標,同時應該與齊國等保持良好關系。范遂被拜為客卿,之后,他又提醒秦昭襄王,秦國的王權太弱,需要加強王權。秦昭襄王遂于前266年廢太后,并將國內四大貴族趕出函谷關外 范雎簡介 ,拜范雎為相,封于應(今河南寶豐西南),號為應侯。 范雎為人睚眥必報,掌權后先羞辱魏使須賈,之后又迫使魏齊自盡。又舉薦鄭安平出任秦國大將,王稽出中橋任河東守,以報其恩。 前262年,秦國攻打韓國的上黨,與興起的趙國發生長平之戰。兩軍對壘3年后,范雎于前260年成功地以反間計使趙國啟用無實戰能力的趙括代廉頗為將,使得白起大破趙軍。長平戰后,白起希望一舉滅趙,但范雎認為秦軍應該休養生息,秦昭襄王決定停戰。白起認為失去滅趙國的最佳時機 范雎簡介 ,以后再攻打趙國再無獲勝的機會,白起稱病不再任命統帥,之后秦昭襄王再度想要攻趙時,欲請白起掛帥,但白起認為已經失去良機而不肯從命,秦王一怒之下放逐白起,又因范雎稱“白起臨走時有怨氣,恐其走后為他國所用”,于是秦昭襄王派使者賜給白起一把劍,命他自盡。 此后果然不出白起所料,秦軍不能戰勝趙國,秦軍圍困趙國都城邯鄲,希望一舉滅趙,但是于前259年秋被率軍來援的信陵君擊潰,鄭安平兵敗降趙。前255年,王稽也因通敵之罪被誅。范雎因此失去秦昭襄王的寵信,不得不推舉蔡澤代替自己的位置,辭歸封地,不久病死。 更多 >> 更多 >>

關雎中友是什么意思?

友:親近的意思

出自關雎的成語

輾轉反側、窈窕淑女、求之不得、悠哉悠哉、君子好逑 一、輾轉反側 [ zhǎn zhuǎn fǎn cè ] 【解釋】:輾轉:翻來復去;反側:反復。翻來復去,睡不著覺。形容心里有所思念或心事重重。 【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關雎》:“悠哉悠哉,輾轉反側。” 【譯文】:悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠 二、窈窕淑女 [ yǎo tiǎo shū nǚ ] 【解釋】:窈窕:美好的樣子。美好的女子。 【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關睢》:“窈窕淑女,君子好逑。” 【譯文】:善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶 三、求之不得 [ qiú zhī bù dé ] 【解釋】:想找都找不到。原指急切企求,但不能得到。后多形容迫切希望得到。 【出自】:周 孔子編訂《詩·周南·關雎》:“求之不得,寤寐思服。” 【譯文】:思念追求不可得,日夜心頭在掛牽 四、悠哉悠哉 [ yōu zāi yōu zāi ] 【解釋】:指生活愜意快樂。 【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關雎》:“悠哉悠哉,輾轉反側。” 【譯文】:悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠 五、君子好逑 [ jūn zǐ hǎo qiú ] 【解釋】:逑,通“仇”。仇:配偶,故好逑即好配偶,原指君子的佳偶。后遂用為男子追求佳偶之套語。 【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關睢》:“窈窕淑女,君子好逑。” 【譯文】:善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶

有關關雎的成語

窈窕淑女 國風 周南 關雎1 . 窈窕淑女 君子好逑 2 . 求之不得 3 . 悠哉悠哉 4 . 輾轉反側 詩經?關雎?先秦關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得

詩經關雎講了個什么樣的故事?

一男的喜歡一女的,日思夜想,在河邊告白成功。

出自關雎的成語?

輾轉反側、窈窕淑女、求之不得、悠哉悠哉、君子好逑 一、輾轉反側 [ zhǎn zhuǎn fǎn cè ] 【解釋】:輾轉:翻來復去;反側:反復。 翻來復去,睡不著覺。形容心里有所思念或心事重重。【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關雎》:“悠哉悠哉,輾轉反側。” 【譯文】:悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠 二、窈窕淑女 [ yǎo tiǎo shū nǚ ] 【解釋】:窈窕:美好的樣子。美好的女子。【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關睢》:“窈窕淑女,君子好逑。” 【譯文】:善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶 三、求之不得 [ qiú zhī bù dé ] 【解釋】:想找都找不到。原指急切企求,但不能得到。后多形容迫切希望得到。【出自】:周 孔子編訂《詩·周南·關雎》:“求之不得,寤寐思服。” 【譯文】:思念追求不可得,日夜心頭在掛牽 四、悠哉悠哉 [ yōu zāi yōu zāi ] 【解釋】:指生活愜意快樂。【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關雎》:“悠哉悠哉,輾轉反側。” 【譯文】:悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠 五、君子好逑 [ jūn zǐ hǎo qiú ] 【解釋】:逑,通“仇”。仇:配偶,故好逑即好配偶,原指君子的佳偶。后遂用為男子追求佳偶之套語。【出自】:周 孔子編訂《詩經·周南·關睢》:“窈窕淑女,君子好逑。” 【譯文】:善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶

關雎是如何感動你的?

 這首詩通過一個男子在河邊遇到一個采摘荇菜的姑娘,并為姑娘的勤勞、美貌和嫻靜而動心,隨之引起了強烈的愛慕之情,在夢里也會夢見那位姑娘的一系列追求過程,充分表現了古代勞動人民內心對美好愛情的向往和追求,突出表達了青年男女健康、真摯的思想感情。 本篇是詩經的首篇,更加表明了關雎在古代人們心中的地位。

雎,是什么意思

ju,一聲。用于人名 :唐雎,范雎。或者鳥:雎鳩

關雎中的成語典故?

1.窈窕淑女 這位窈窕淑女是此篇詩歌的女主人公,也暗中傳達了當時的擇偶觀念。其中“窈窕”是指體態輕盈婀娜,而“淑”則指品性善良,既有體態的優美,又有德行的美好,這樣的女子是為君子追求的好對象。 所以,窈窕淑女指外在內在兼備的美好女子。發展到現在,語意并未發生太大的變化。窈窕淑女,君子好逑,也常常連起來使用。 2 夢寐以求 夢寐以求脫胎于原詩“窈窕淑女,寤寐求之”,所謂“寤”是指醒著,而“寐”則是睡著,人生無非醒和睡兩種狀態,這里意思是指男主人公時時刻刻都想要追求這位女子,無論是醒來還是睡著,追求之心都充盈著心扉。 醒著自不必說,由此而來的成語“夢寐以求”便意為做夢的時候都在追求,形容渴求度非常,迫切期望。只是使用的語境從對愛情的追求上擴大到了任何所想要達到的事情。 3 求之不得 詩中的小伙子睡著醒著都想追女神,那結果如何呢?詩歌中段有了一個短暫的結果:求之而不得。求之不得,在此為本意,形容極度渴求得到,而得不到。這是小伙子追愛道路上的一個狀態。 需要注意的是,后來“求之不得”的語意稍微發生了變化,從本意求之而不得轉移為了迫切希望得到,并不表明求的結果。 4 優哉游哉 這是這幾個成語里語意發生變化最大的一個。原詩中,“悠哉悠哉”本形容小伙子求而不得后,那長長的思念喲,猶如說“那思念呀那思念~”,其實并不具備太過具體的語意。 而“悠哉悠哉”一詞后來則演化為了形容生活狀態的悠閑自在。這顯然,跟原詩的狀態發生了較大的背離,咱們理解的時候便需要多注意。 5 輾轉反側 這又是小伙子求愛的一個狀態,有濃烈的愛情,但是又懂得克制,任這思念將自己煎熬,所以只能在夜里翻來覆去地睡不著。而此后,當我們每次因為各種事情備受失眠煎熬,當我們想用語言來形容自己這種難以排遣的焦慮、反復思量的苦楚、或者是落不到實處的期待時,我們所用的也不過是這四個字:輾轉反側。 6 琴瑟之好 詩歌寫到這里,小伙子和女子的感情已經發展到新的階段了,小伙子要奏起琴瑟來親近她,所以說“琴瑟友之”。而發展到后來,人們則用琴瑟之好來形容夫妻之間琴瑟和鳴,感情和睦。

接下來播放