逢入京使

2021-06-15 20:00:00美則美兮06:34 1372
聲音簡介

逢入京使

岑參 〔唐代〕

故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。




譯文
向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉之淚沾濕雙袖難擦干。
在馬上匆匆相逢沒有紙筆寫書信,只有托你捎個口信,給家人報平安。

注釋
入京使:進京的使者。
故園:指長安和自己在長安的家。漫漫:形容路途十分遙遠。
龍鐘:涕淚淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”這里是沾濕的意思。
憑:托,煩,請。傳語:捎口信。






逢入京使 逢入京使

逢入京使作者:岑參【唐代】 故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。

逢入京使的意思

向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉的淚沾濕雙袖模糊面容。在馬上匆匆相逢沒有紙和筆,只托你給我的家人報個平安。此詩描寫了詩人遠涉邊塞,路逢回京使者,托帶平安口信,以安慰懸望的家人的典型場面,具有濃烈的人情味。表達了詩人欲建功立業而

逢入京使是什么意思?

《逢入京使》是唐代詩人岑參的作品。此詩描寫了詩人遠涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場面,表達了思鄉之情。詩文語言樸實,卻包含著兩大情懷,思鄉之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。

逢入京使篇一個小故事

千里為官,這仕途的路可太不好走了,離開家鄉長安很遠,又是一年了,多么想念家人和家鄉的親人啊,多么想念家鄉的一草一木。望著故鄉的方向我淚流不止,眼淚沾濕了衣袖。正好有使者要進京了,他騎著馬和我相遇在路旁。沒有紙和筆,我只能托他傳個口信,告訴我的家人,我一切平安。

逢入京使的全詩

逢入京使 唐 岑參 故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干[1]。 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。 【賞析】 這是一首邊塞詩,盛唐時代,是邊塞詩空前繁榮的時代,出現了以高適、岑參為代表的邊塞詩派,他們的創作為百花齊放的盛唐詩壇,增添了一支奇葩。 此詩約寫于天寶八載(749),這年岑參第一次從軍西征,他辭別了居住在長安的妻子,躍馬踏上了漫漫的征途,充任安西節度使高仙芝的幕府書記,西出陽關,奔赴安西。岑參的從軍,思想上有兩根精神支柱:一個支柱是建功邊陲的理想在鼓舞著他,他曾自言:“功名只應馬上取,真正英雄一丈夫。”(《送李副使赴磧西官軍》)另一個支柱是,他認為從軍出塞.是為了報效祖國,赴國家之急。他曾自我表白:“萬里奉王事,一身無所求,也知塞垣苦,豈為妻子謀。”(《初過隴山途中呈宇文判官》)正是基于這兩點,所以他的邊塞詩多數是昂揚樂觀的,表現出唐軍高昂的士氣和震撼大地的聲威。但當一個戰士踏上征途之后,他們不可能沒有思鄉的感情,也不可能不思念父母妻子。高適《燕歌行》云:“鐵衣遠戌辛勤久,玉筋應啼別離后。少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首”。岑參的《逢入京使》所表現的就是對故園和家人的思念,這是真摯健康的感情,雖然調子不怎么高昂。但不能認為是消極的、悲觀的,盡管他流下了思鄉之淚。 詩的第一句“故園東望路漫漫”是寫眼前的實景。“故園”指自己的家園,“東望”點明家園的位置,也說明自己在走馬西行。“路漫漫”三字,說明離家之遠。詩人辭家遠征,回首望故鄉,自覺長路漫漫,平沙莽莽,真不知家山何處?“漫漫”二字,給人以茫茫然的感覺。下句詩“雙袖龍鐘淚不干”寫思鄉的情狀。思鄉之淚,龍鐘交橫,涕泗滂沱,這多少有點夸張,但“夸而有節,飾而不誣”(《文心雕龍·夸飾》篇)。仍不失為真實,我們仍然可以說上句寫的是實景,下句寫的是實情。 “馬上相逢無紙筆”句,“逢”字點出了題目,在赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,彼此行色匆匆,只好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。這最后一句詩。處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。 如果將這四句詩比高下的話,我以為后兩句詩更有味,這兩句詩好就好在詩人提煉出特定環境下的典型情節,既自然、合情合理,又別出心裁,詩人攝取的生活鏡頭,有濃厚的邊塞生活氣息。“馬上相逢”的情節,很有軍旅生活的特色,描繪出彼此行色匆匆的情景,因無紙筆而用口信代家書,既合情合理,又給人以新鮮之感。 此詩語言自然質樸,不假雕琢,好似信手拈來,隨口而出,既有生活味,又有人情味,清新雋永,耐人尋味。 注釋: [1] 龍鐘:流淚的樣子。

逢入京使的意思

《逢入京使》是唐代詩人岑參的作品。此詩描寫了詩人遠涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場面,表達了思鄉之情。詩文語言樸實,卻包含著兩大情懷,思鄉之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。

逢入京使什么意思

原文為: 故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆, 憑君傳語報平安。 對不起~資源有限!!

逢入京使什么意思

回頭東望故園千里,路途遙遠迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;唯有托你捎個口信,回家報個平安。

逢入京使

  《逢入京使》是唐代詩人岑參創作的名篇   描寫了詩人遠涉邊塞,路逢回京使者,托帶平安口信,以安慰懸望的家人的典型場面   具有濃烈的人情味。詩文語言樸實,不加雕琢,卻包含著兩大情懷:思鄉之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相融,真摯自然,感人至深。      逢入京使   作者:岑參   故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。   白話譯文   東望家鄉路程又遠又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。   在馬上與你相遇無紙筆,請告家人說我平安無恙。

逢入京使的小故事

  我離開長安已好多天了,回頭東望,只覺長路漫漫,塵煙蔽天。好想家!   思念遠方的親人,禁不住淚水潸然而下,擦拭的雙袖全都濕透了。   騎在馬上與回京辦事的驛使相遇,一時沒有紙筆,無法寫信。   托您給家中捎個口信,就說我一切安好。。

接下來播放