1.10子禽問于自貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政。”

2020-02-15 20:12:46國學經典輕松學16:53 92
聲音簡介
一日一則,聽故事,析字源輕松學《論語?學而》:
子禽問于子貢曰:夫子至于是邦也,必聞其政,求之與,抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?”

兒應聲答曰:“未聞孔雀夫子家禽。”是什么意思?

兒是指楊氏之子,意思則是楊氏子思維敏捷,迅速回答:“我可沒有聽說過孔雀是您家的鳥。”

兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”是什么意思?

這句話的意思是:不曾聽說孔雀是夫子養的寵物。

子貢曰:

子貢說:"人雖然貧窮,卻不去巴結奉承.雖然富有,卻不傲慢自大.怎么樣?"子貢的心得很了不起.但孔子并沒有打高分,只是說:"還可以,比不上貧窮的人樂于道德的自我完善.富有卻有崇尚禮節的了". 通過這番問答,可見孔子的高明.也正是通過這番問答,給我們學人當頭棒喝.有的人常說:"你有錢,我不羨慕.你有地位,我不巴結.我比你強也不瞧不起你".說這話的人似乎很清高.實際上很可能不是這么回事.不如人時做出一副滿不在乎的樣子,其實滿肚子不滿與想不開.當自己有錢有地位時,覺得我要以禮待人,其他人不如我,用不著與他們計較.有一種優越感,高高在上的感覺.心里其實并沒有真正的恭敬心.也就是孔子說的"巧言令色". 前者是自卑的體現,后者是傲慢的表露.無論自卑還是傲慢都是錯誤的.因為有一個比較的心在作怪.處處分別比較,做不到直心真心.不能做一個平凡真實的人. 子貢聽了大有收獲.于是有匯報說:">上說:君子的自我修養就象加工骨器,切了還要磋,琢了還得磨.大概就是這個意思吧?''孔子說:"賜啊,現在可以與你談>了.因為告訴你這一點,你就有所領悟而知道另一點". 這次的打分很高,為什么呢? 子貢第一次心得是把道德修養的所得說了出來.他已經住到了"貧而無諂,富而無驕"上如果不是孔子一語點破,子貢以后不會再有進步的. 子貢第一次是境界有所得.第二次境界是無所得.只是老實做而已.那兩句詩正是深深的契合了孔子教導弟子的目的與方法.切磋琢蘑之時,正是"學而時習之''之時.做人的學問在于時時刻刻警惕,在在處處小心.不要得少為足.應該勇敢前進,無有止息.要時時處處認清自己,告誡自己------作學問是不能知足的,正所謂------學無止境.

孔以示兒曰:此是君家果.''兒應聲答曰:未聞孔雀是夫子家禽.''的意思

孔君平指著楊梅給孩子看,并說:“這是你家的水果.”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥.”

子貢曰:“夫子之文章,可得而聞也;夫子之言性與天道,不可得而聞也。”(《論語·公冶長》)

譯文:子貢說:“老師講授的禮、樂、詩、書的知識,依靠耳聞是能夠學到的;老師講授的人性和天道的理論,依靠耳聞是不能夠學到的。” 出自:孔子所著《論語·公冶長》。 注釋:文章:這里指孔子傳授的書禮樂等。性:人性。《陽貨篇》第十七中談到性。天道:天命。《論語》書中孔子多處講到天和命,但不見有孔子關于天道的言論。 《論語·公冶長》是《論語》中的第五篇,此篇有28章,以談論仁德為主線,本篇章中孔子和他的弟子們從各個側面探討仁德的特征。

子禽問曰多言有益乎譯文翻譯

關于子禽問曰多言有益乎譯文翻譯如下: 多言何益乎的全文翻譯如下:子禽向老師請教道:“多說話有好處嗎?”墨子答道:“青蛙,白天黑夜叫個不停,叫得口干舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。 再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,人們早早起身。多說話有什么好處呢?只有在切合時機的情況下說話才有用。” 《多言何益》原文:子禽問曰:“多言有益乎?”墨子曰:“蝦蟆蛙蠅,日夜恒鳴。口干舌擗,然而不聽。今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益?唯其言之時也。”——選自《墨子_墨子后語》 這篇選文告訴我們多說話不一定有好處,只有在適當的時候說話才是明智的。文中說的子禽是墨子的學生。 墨子(公元前468~376),名翟(dí),魯陽人。墨子是我國戰國時期的思想家、教育家、科學家、軍事家、社會活動家,墨家學派的創始人。創立墨家學說,并有《墨子》一書傳世。 子禽問老師:“多說話有好處嗎?”墨子答道:“青蛙,白天黑夜叫個不停,叫得口干舌疲,可是沒有人去聽它的。 今晨看到那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,(人們早早起身。)多說話有什么好處呢?只有在切合時機的`情況下說話才有用” 子禽問曰:“多言有益乎?”墨子曰:“蝦蟆、蛙黽,日夜恒鳴,口干舌擗,然而不聽。今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益?唯其言之時也。” “南頓侯”陳亢(約公元前508——前430)字“子元”,一字“子禽”,又字“子亢”,春秋時頓子國(今項城市南頓鎮)人。他十八歲入孔門,后隨孔子到衛國(今河南滑縣、濮陽一帶),以儒士身份,留在衛國做了官。 河南郡志記載, 北宋大中祥符元年 (1008年)宋真宗贈封孔子為“玄圣文宣王”,陳亢同時被贈封為“南頓侯”;明嘉靖九年(1530年),明世宗封孔子為“至圣先師”,陳亢被陪祀于孔廟。

孔指以示兒曰 此是君家果 兒應聲答曰 未聞孔雀是夫子家禽 對話意思是什么

此句翻譯: 孔君平指著楊梅給孩子看,并說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。” 全文故事 在梁國,有一戶姓楊的人家,家里有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,并說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。” 意思就是我姓楊,你就說楊梅是我家的水果,那你姓孔,孔雀就是你家的鳥嗎?很聰明的孩子。

兒應聲答曰,未聞孔雀是夫子家禽,《楊氏之子》的言外之意是什么?

楊氏子沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個意思使孔君平無言以對。

未聞孔雀是夫子家禽意思是說

未聞孔雀是夫子家禽意思是:楊氏之子(楊家的小孩子)說:我可沒聽說過孔雀是夫子您家養的禽鳥呀。這里“夫子家禽”意思是夫子家里的鳥,而不是現在常說的雞鴨鵝這些家禽。 未聞孔雀是夫子家禽出自《楊氏之子》。《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語》,該書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的小說。本文講述了南北朝時期梁國一戶姓楊的人家中一個聰明的九歲男孩的故事。

賽歐和風云2

我賽歐跑3配置自加輪轂自窗戶、倒車雷達花幾錢用重要

接下來播放